Ten Zuiden van de Hoop- en Stormkaap Hindert geen kust, geen klip mijn stille vaart, Waar de albatros ook op zijn wieken slaapt, Boven den storm, door sterren aangestaard. (Uit de Albatros van Slauerhoff) (Dutch/English) .. And the sea was near. The albatross high in the sky The stars above me.

 

Het was een mooi weekend en in de verte zag ik bootjes op het water, genietend van de zon, van de wind, van de onderlinge competitie. Ik staarde afgelopen nacht de ruimte in en zag de maan stijgen, en weer verdwijnen en het alleenzijn dreunde even in mijn hersenen door.

 

 

Voor even maar. Ja, ik moet nog naar de tandarts, ja ik moet nog een afspraakmaken en dat combineren met een andere afspraak. Het was slechts een fragment van tijd …Ten Zuiden van de Hoop- en Stormkaap Hindert geen kust, geen klip mijn stille vaart, Waar de albatros ook op zijn wieken slaapt, Boven den storm, door sterren aangestaard. (Uit de Albatros van Slauerhoff)

 

 

It was a beautiful weekend and in the distance I saw boats on the water, enjoying the sun, the wind, the mutual competition. I stared into space last night and saw the moon rise, and disappear again and the loneliness reverberated in my brain for a moment. Just for a moment. Yes, I still have to go to the dentist, yes I still have to make an appointment and combine that with another appointment. It was just a fragment of time… A current that shocked away the precious dreams, I stared, into nothingness. And the sea was near. The albatross high in the sky The stars above me.

 

 

 


Posted in Uncategorized by with comments disabled.